Resumen
El prometido de Lu Qiaowei hizo trampa, y el objetivo de la trampa era amable y hermoso.
Es un mestizo extranjero, un tasador de gemas muy conocido en China. Escuché que hay una mina de diamantes en casa y que el matrimonio con su descendencia tendrá que luchar durante más de cien años.
Los dedos de Lu Qiaowei temblaron después de leer esta condición.
¿Por qué tienes una mujer tan buena primero?
El día de la ruptura, Lu Qiaowei pateó al cabrón con un pie hacia la mujer. Miró a una mujer con ojos de gema y sonrió: “¿Qué tiene de bueno un cabrón? Mírame ".
"Soy bueno, de boca dulce y motivado".
La mujer levantó los ojos, la miró y se puso el anillo de diamantes en el dedo sin prisa, "Después de leerlo, ¿puedo dárselo?"
En ese momento, los labios de la mujer estaban tan brillantes que estaba sangrando, "¿Sabes cuánto tiempo he estado esperando hoy?"
El hombre de la escoria que fue pateado al suelo en el costado: "???"
——
"¿cuánto tiempo?"
"Acerca del momento en que se formó el diamante".
……………………
Etiqueta de contenido: Encuentros fuertes y fuertes por el destino Texto dulce
Palabra clave de búsqueda: Protagonista: Lu Qiaowei Wen Jinyan Papel secundario: Qu Qingzhu Otros: Recopile previamente "Your Wife is Really Fragrant" para la colección
Breve de una frase: Eres un cabrón, dejaré que Bai Yueguang se enamore de mí
Propósito: mantén los pies en la tierra, siempre que trabajes duro, todos pueden ganar su propia carrera y amor.
- Descripción de MTLNovels
Detalles
Título corto | : | GMMD |
Titulo original | : | 宝石商人和钻石小姐(GL) |
Estado | : | Completed |
Autor(a) | : | Twenty twenty |
Género | : | |
Weekly Rank | : | #8522 |
Monthly Rank | : | #8077 |
All Time Rank | : | #9569 |
Tags | : | See edit history |
Capítulos más recientes
Capítulo 121 Extra March Moonlight Stone 2021-05-25 21:14:20 Capítulo 120 2021-05-25 21:14:18 Capítulo 119 2021-05-25 21:14:14 Capítulo 118 2021-05-25 21:14:13 Capítulo 117 Can buy 2021-05-25 21:14:12
Todos los capítulos
Capítulos 1 - 121
Califica esta novela
Reviews
{{review}}
{{{reply}}}
I felt a bit bothered because author, in the story, sort of emphasized that the maid is Filipino. Like everytime he/she mentions the maid, he/she never reallh forgets the word "Filipino." Also, in her other work (name: Moonlight kissed red roses), which I am currently reading, she did the same thing. When mentioning that maid, he/she will never forget to add the word Filipino. Hmm, I wonder if the author did the same thing on his/her other works.
Right? There's also this novel called 'My wife pretends to be poor everyday', my memory was a little vague but it emphasized being a filipino maid shit, I dropped the novel even though it was quite funny.
Right? There's also this novel called 'My wife pretends to be poor everyday', my memory was a little vague but it emphasized being a filipino maid sht, I dropped the novel even though it was quite funny.
Is there a missing chapter? The other side story is not completed (´;︵;`)
https://m.soshuwu.com/BaoShiShangRenHeZuanShiXiaoJie/399269.html is where I found the missing chapters. I just used google chrome which auto translated it for me. It goes to chapter 140 and finishes Chi Ruishu's side story. The author mentions having two more chapters at the end of 140, but I checked through 5 sites and none of them went past 140 so I guess that is all.